dict.org

The DICT Development Group


Search for:
Search type:
Database:

Database copyright information
Server information


3 definitions found
 for foo
From V.E.R.A. -- Virtual Entity of Relevant Acronyms (February 2016) :

  FOO
         Friends Of O'reilly [meeting]
         

From The Jargon File (version 4.4.7, 29 Dec 2003) :

  foo
   /foo/
  
      1. interj. Term of disgust.
  
      2. [very common] Used very generally as a sample name for absolutely
      anything, esp. programs and files (esp. scratch files).
  
      3. First on the standard list of metasyntactic variables used in syntax
      examples. See also bar, baz, qux, quux, garply, waldo, fred,
      plugh, xyzzy, thud.
  
      When ?foo? is used in connection with ?bar? it has generally traced to the
      WWII-era Army slang acronym FUBAR (?Fucked Up Beyond All Repair? or
      ?Fucked Up Beyond All Recognition?), later modified to foobar. Early
      versions of the Jargon File interpreted this change as a post-war
      bowdlerization, but it it now seems more likely that FUBAR was itself a
      derivative of ?foo? perhaps influenced by German furchtbar (terrible) ?
      ?foobar? may actually have been the original form.
  
      For, it seems, the word ?foo? itself had an immediate prewar history in
      comic strips and cartoons. The earliest documented uses were in the Smokey
      Stover comic strip published from about 1930 to about 1952. Bill Holman,
      the author of the strip, filled it with odd jokes and personal
      contrivances, including other nonsense phrases such as ?Notary Sojac? and ?
      1506 nix nix?. The word ?foo? frequently appeared on license plates of
      cars, in nonsense sayings in the background of some frames (such as ?He who
      foos last foos best? or ?Many smoke but foo men chew?), and Holman had
      Smokey say ?Where there's foo, there's fire?.
  
      According to the Warner Brothers Cartoon Companion Holman claimed to have
      found the word ?foo? on the bottom of a Chinese figurine. This is
      plausible; Chinese statuettes often have apotropaic inscriptions, and this
      one was almost certainly the Mandarin Chinese word fu (sometimes
      transliterated foo), which can mean ?happiness? or ?prosperity? when spoken
      with the rising tone (the lion-dog guardians flanking the steps of many
      Chinese restaurants are properly called ?fu dogs?). English speakers'
      reception of Holman's ?foo? nonsense word was undoubtedly influenced by
      Yiddish ?feh? and English ?fooey? and ?fool?.
  
      Holman's strip featured a firetruck called the Foomobile that rode on two
      wheels. The comic strip was tremendously popular in the late 1930s, and
      legend has it that a manufacturer in Indiana even produced an operable
      version of Holman's Foomobile. According to the Encyclopedia of American
      Comics, ?Foo? fever swept the U.S., finding its way into popular songs and
      generating over 500 ?Foo Clubs.? The fad left ?foo? references embedded in
      popular culture (including a couple of appearances in Warner Brothers
      cartoons of 1938-39; notably in Robert Clampett's ?Daffy Doc? of 1938, in
      which a very early version of Daffy Duck holds up a sign saying ?SILENCE IS
      FOO!?) When the fad faded, the origin of ?foo? was forgotten.
  
      One place ?foo? is known to have remained live is in the U.S. military
      during the WWII years. In 1944-45, the term ?foo fighters? was in use by
      radar operators for the kind of mysterious or spurious trace that would
      later be called a UFO (the older term resurfaced in popular American usage
      in 1995 via the name of one of the better grunge-rock bands). Because
      informants connected the term directly to the Smokey Stover strip, the folk
      etymology that connects it to French ?feu? (fire) can be gently dismissed.
  
      The U.S. and British militaries frequently swapped slang terms during the
      war (see kluge and kludge for another important example) Period sources
      reported that ?FOO? became a semi-legendary subject of WWII British-army
      graffiti more or less equivalent to the American Kilroy. Where British
      troops went, the graffito ?FOO was here? or something similar showed up.
      Several slang dictionaries aver that FOO probably came from Forward
      Observation Officer, but this (like the contemporaneous ?FUBAR?) was
      probably a backronym . Forty years later, Paul Dickson's excellent book ?
      Words? (Dell, 1982, ISBN 0-440-52260-7) traced ?Foo? to an unspecified
      British naval magazine in 1946, quoting as follows: ?Mr. Foo is a
      mysterious Second World War product, gifted with bitter omniscience and
      sarcasm.?
  
      Earlier versions of this entry suggested the possibility that hacker usage
      actually sprang from FOO, Lampoons and Parody, the title of a comic book
      first issued in September 1958, a joint project of Charles and Robert
      Crumb. Though Robert Crumb (then in his mid-teens) later became one of the
      most important and influential artists in underground comics, this venture
      was hardly a success; indeed, the brothers later burned most of the
      existing copies in disgust. The title FOO was featured in large letters on
      the front cover. However, very few copies of this comic actually
      circulated, and students of Crumb's oeuvre have established that this title
      was a reference to the earlier Smokey Stover comics. The Crumbs may also
      have been influenced by a short-lived Canadian parody magazine named ?Foo?
      published in 1951-52.
  
      An old-time member reports that in the 1959 Dictionary of the TMRC Language
      , compiled at TMRC, there was an entry that went something like this:
  
          FOO: The first syllable of the sacred chant phrase ?FOO MANE PADME HUM.
          ? Our first obligation is to keep the foo counters turning.
  
      (For more about the legendary foo counters, see TMRC.) This definition
      used Bill Holman's nonsense word, then only two decades old and
      demonstrably still live in popular culture and slang, to a ha ha only
      serious analogy with esoteric Tibetan Buddhism. Today's hackers would find
      it difficult to resist elaborating a joke like that, and it is not likely
      1959's were any less susceptible. Almost the entire staff of what later
      became the MIT AI Lab was involved with TMRC, and the word spread from
      there.
  

From The Free On-line Dictionary of Computing (30 December 2018) :

  foo
  
      /foo/ A sample name for absolutely anything,
     especially programs and files (especially scratch files).
     First on the standard list of metasyntactic variables used
     in syntax examples.  See also bar, baz, qux, quux,
     corge, grault, garply, waldo, fred, plugh,
     xyzzy, thud.
  
     The etymology of "foo" is obscure.  When used in connection
     with "bar" it is generally traced to the WWII-era Army slang
     acronym FUBAR, later bowdlerised to foobar.
  
     However, the use of the word "foo" itself has more complicated
     antecedents, including a long history in comic strips and
     cartoons.
  
     "FOO" often appeared in the "Smokey Stover" comic strip by
     Bill Holman.  This surrealist strip about a fireman appeared
     in various American comics including "Everybody's" between
     about 1930 and 1952.  FOO was often included on licence plates
     of cars and in nonsense sayings in the background of some
     frames such as "He who foos last foos best" or "Many smoke but
     foo men chew".
  
     Allegedly, "FOO" and "BAR" also occurred in Walt Kelly's
     "Pogo" strips.  In the 1938 cartoon "The Daffy Doc", a very
     early version of Daffy Duck holds up a sign saying "SILENCE IS
     FOO!".  Oddly, this seems to refer to some approving or
     positive affirmative use of foo.  It has been suggested that
     this might be related to the Chinese word "fu" (sometimes
     transliterated "foo"), which can mean "happiness" when spoken
     with the proper tone (the lion-dog guardians flanking the
     steps of many Chinese restaurants are properly called "fu
     dogs").
  
     Earlier versions of this entry suggested the possibility that
     hacker usage actually sprang from "FOO, Lampoons and Parody",
     the title of a comic book first issued in September 1958, a
     joint project of Charles and Robert Crumb.  Though Robert
     Crumb (then in his mid-teens) later became one of the most
     important and influential artists in underground comics, this
     venture was hardly a success; indeed, the brothers later
     burned most of the existing copies in disgust.  The title FOO
     was featured in large letters on the front cover.  However,
     very few copies of this comic actually circulated, and
     students of Crumb's "oeuvre" have established that this title
     was a reference to the earlier Smokey Stover comics.
  
     An old-time member reports that in the 1959 "Dictionary of the
     TMRC Language", compiled at TMRC there was an entry that
     went something like this:
  
     FOO: The first syllable of the sacred chant phrase "FOO MANE
     PADME HUM."  Our first obligation is to keep the foo counters
     turning.
  
     For more about the legendary foo counters, see TMRC.  Almost
     the entire staff of what became the MIT AI LAB was
     involved with TMRC, and probably picked the word up there.
  
     Another correspondant cites the nautical construction
     "foo-foo" (or "poo-poo"), used to refer to something
     effeminate or some technical thing whose name has been
     forgotten, e.g. "foo-foo box", "foo-foo valve".  This was
     common on ships by the early nineteenth century.
  
     Very probably, hackish "foo" had no single origin and derives
     through all these channels from Yiddish "feh" and/or English
     "fooey".
  
     [{Jargon File]
  
     (1998-04-16)
  

Contact=webmaster@dict.org Specification=RFC 2229